Tema 5.1: Grammar. While and whereas.
TEMA 1: WHILE AND WHEREAS |
GRAMMAR |
VOCABULARIO |
Attorney | Client | Contract | Litigation | Advice |
Abogado | Cliente | Contrato | Litigio | Asesoría |
Plaintiff | Defendant | Jurisprudence | Law | Office |
Demandante | Demandado | Jurisprudencia | Derecho | Oficina |
WHILE Y WHEREAS |
El uso de while y whereas en inglés se emplea para mostrar simultaneidad o contraste entre dos ideas. Ambos conectores se usan de forma distinta dependiendo del contexto, y son comunes en el ámbito jurídico para expresar situaciones que ocurren al mismo tiempo o que son opuestas entre sí. A continuación, analizaremos su uso y estructura.
While
While se utiliza para expresar dos situaciones que ocurren al mismo tiempo o para señalar un contraste entre ideas. Se puede traducir como "mientras" o "aunque", dependiendo del contexto.
Estructura:
While + sujeto + verbo, sujeto + verbo |
Ejemplos:
1. While the attorney was presenting the case, the plaintiff remained silent.
Mientras el abogado estaba presentando el caso, el demandante permanecía en silencio.
2. While the defendant was defending his innocence, the client was preparing evidence.
Mientras el demandado defendía su inocencia, el cliente estaba preparando pruebas.
3. While the jurisprudence supports the plaintiff's argument, the defendant challenges it.
Mientras que la jurisprudencia apoya el argumento del demandante, el demandado lo desafía.
While es más flexible y puede usarse en una variedad de contextos, tanto en lo formal como en lo informal, y puede implicar simultaneidad, contraste o incluso una condición.
Whereas
Whereas se utiliza principalmente para establecer un contraste o una comparación entre dos ideas. Es más formal y se usa frecuentemente en documentos legales y declaraciones oficiales.
Estructura:
Whereas + sujeto + verbo, sujeto + verbo |
Ejemplos:
1. Whereas the attorney argued based on the law, the plaintiff insisted on emotional appeal.
Mientras que el abogado argumentaba basándose en la ley, el demandante insistía en un recurso emocional.
2. Whereas the contract was clear, the defendant denied any wrongdoing.
Mientras que el contrato era claro, el demandado negó cualquier irregularidad.
3. Whereas the client was advised to settle, the plaintiff wanted to continue with the litigation.
Mientras que al cliente se le aconsejó llegar a un acuerdo, el demandante quería continuar con la litigación.
Whereas se usa más comúnmente en contextos formales, como en documentos legales, y establece un contraste claro entre dos ideas.
Ejercicio:
Ayude al teacher a traducir al inglés las siguientes oraciones:
1. Mientras el abogado preparaba su defensa, el demandado leía el contrato.
2. Mientras el cliente buscaba asesoramiento legal, el demandante ya había presentado el caso.
3. Mientras que la jurisprudencia sugiere que el demandante tiene razón, el demandado aún tiene una oportunidad.
EJERCICIOS RESUELTOS ERG.5.1.1. |
Ordena las palabras en la siguiente oración. Arrastra las palabras al campo.
Para ver la solución del ejercicio haz clic en el botón: VER SOLUCIÓN
EJERCICIOS PROPUESTOS EPG.5.1.1 |
Para seguir consolidadndo el conocimiento adquirido, descarga el siguiente pdf: DESCARGAR PDF
Comentarios
Publicar un comentario